Le français en France?
+20
Trouvère
Cochonfucius
_florence_yvonne
_Krinou
Sorcière
_La plume
-interprete
troubaadour
yacoub
_athéesouhaits
Geveil
Ling
gaston21
Opaline
Magnus
freefox
JO
Anna
Tibouc
Nailsmith
24 participants
Page 5 sur 5
Page 5 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Re: Le français en France?
Nailsmith a écrit:Corrigez moi si je fais fausse route, lors de la première guerre mondiale, les officiers français avaient des difficultés à se faire comprendre parce les soldats venaient de différentes régions de France et avaient besoins parfois d'interprète pour faire exécuter les ordres.
L'origine du mot "ch'timi" vient des tranchées..
Trouvère- Maître du Relatif et de l'Absolu
- Nombre de messages : 1150
Localisation : Terre
Identité métaphysique : Ni dieu ni maître
Humeur : Variable selon la bière
Date d'inscription : 07/11/2011
Re: Le français en France?
desquestions a écrit:
Excellent la signature.
Par ailleurs, je suis stupéfait de voir la richesse linguistique traditionnelle qu'il y a en France.
Note que dans le Nord (j'en suis), le patois picard diffère du patois pas-de-calaisien qui à eux deux diffèrent du "ch'ti" lillois. Et j'en passe !
Le parler boulonnais n'était pas le même que le lensois, le valenciennois.. Le patois picard va jusqu'en Belgique wallonne..
Le "ch'timi" est un ensemble de patois parlés dans le Nord-Pas-de-Calais.. Il y avait des différences de vocabulaire d'un village à un autre.. kif kif pour l'occitan.
Trouvère- Maître du Relatif et de l'Absolu
- Nombre de messages : 1150
Localisation : Terre
Identité métaphysique : Ni dieu ni maître
Humeur : Variable selon la bière
Date d'inscription : 07/11/2011
Re: Le français en France?
Trouvère a écrit:desquestions a écrit:
Excellent la signature.
Par ailleurs, je suis stupéfait de voir la richesse linguistique traditionnelle qu'il y a en France.
Note que dans le Nord (j'en suis), le patois picard diffère du patois pas-de-calaisien qui à eux deux diffèrent du "ch'ti" lillois. Et j'en passe !
Le parler boulonnais n'était pas le même que le lensois, le valenciennois.. Le patois picard va jusqu'en Belgique wallonne..
Le "ch'timi" est un ensemble de patois parlés dans le Nord-Pas-de-Calais.. Il y avait des différences de vocabulaire d'un village à un autre.. kif kif pour l'occitan.
Bien vu Trouvère.
Ma grand-mère qui est originaire du Pas-de-Calais (bassin minier, Mazingarbe) me racontait qu'elle ne comprenait rien à ce que disait certains membres de sa famille qui habitaient à Lille.
Mais comme tu dis, les différences existaient sur des distances géographiques beaucoup plus réduites.
Note que mes parents ont connu une époque où il existait encore des établissements scolaires qui ne pratiquaient pas encore totalement le français officiel.
desquestions- Maître du Temps
- Nombre de messages : 877
Localisation : Flandres
Identité métaphysique : Dans l'attente du pire
Humeur : Variable
Date d'inscription : 01/09/2011
Page 5 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Sujets similaires
» Le français en Louisiane
» Le latin ou le français?
» Le génocide français
» Nouveau carburant francais
» France, français
» Le latin ou le français?
» Le génocide français
» Nouveau carburant francais
» France, français
Page 5 sur 5
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum